Abi's Notebook

Entries categorized as ‘kids books&toys’

ELLE JAPON Dec 09 issue featuring Abi Loves…selection

October 28, 2009 · Leave a Comment

Abi Loves…proudly presents :

Finger in the Nose – Raizor jeans & veste

Tupera Tupera – Alphabet Circus Book

Lupin Handmade – bow hair bands

Bloomies - Weekly Pack

as well as Abi Loves Kids Zid Zid workshop November 14th 11:00 & 15:00 for reservations please email to contact@abiloves.com

Abi Lovesが自信を持って紹介するのは・・・

Finger in the Noseのレイザージーンズとベスト

Tupera Tuperaのアルファベット・サーカス・ブック

Lupin Handmadeのリボンヘアバンド

Bloomiesのウィークリーパックハンカチ

 

11月14日にAbi LovesKidsの ZidZidワークショップを行います。11:00からと15:00からです。ご予約はe-mailにて承ります。

contact@abiloves.com

Categories: Abi's News · kids arts&crafts · kids books&toys · kids clothes&accessories

Birthday Boy!

October 20, 2009 · Comments Off

Mr James is 5!!! so proud to show all fingers on one hand to tell his age. All he really wanted were cars, trucks, motorbikes…anything with wheels! And that’s what he got.

I managed to find a social game called ‘Bus Stop’ ( I got at Bornelund) he seems to like too, oufff, there are wheels in the story! haha. And not having been able to find any nice rockets and robots (what’s going on with you toy inventors not to offer such classics!), I got him the book ‘This is the way to the Moon’ with lovely 1950′ies style illustrations of lots and lots of rockets!

James taking after his Grandpa who had a shoe factory, adores shoes. He chose two pairs from my shop: the green ones and the grey ones and he wears them every day in sunshine and in rain. My boy is so stylish! ; )

バースデーボーイ

Mr ジェームスが5歳になりました!年を数えるのに5本の指を広げられることが彼の自慢です。ジェームスが欲しがったプレゼントは車、トラック、オートバイ・・・車輪のついたものばかり!実際にもらったのも乗り物ばかりになりました。

私が選んだプレゼントは(ボーネルンドで見つけた)‘Bus Stop’というゲームです。彼も気に入ってくれた様子・・・だってゲームの中にたくさん車輪がついているもの!ロケットやロボットの良いおもちゃが見つからなかったので(おもちゃ屋さんはクラシックなロボットをお勧めしてくれないですからね。)絵本、‘This is the way to the Moon’をプレゼントしました。50年代風のイラストが可愛く、たくさんのロケットが出てくるお話です!

ジェームスは靴工場を持っていた祖父ゆずりで靴が大好き。私のウェブショップからグリーンとグレイの2足を選んで雨の日も風の日も履いています。私の息子はとってもスタイリッシュ!

Categories: celebrations&events · gift ideas · kids books&toys · kids clothes&accessories

a typical day in Paris

October 10, 2009 · Comments Off

My typical day in Paris consisted of a little work and a little shopping and lots of walking. My feet are happy to be bare, stretched out on the couch ; )

What I so appreciate in Paris is that you don’t necessarily have to go to a museum to feel like doing something cultural. Just walking in the streets is enough. Paris is like a living museum. Beautiful Hausmannian buildings, monuments here and there, art deco everywhere…

So proud to be carrying the beautiful collection of Anne Valerie Hash for kids called Mademoiselle next Spring. I went to pass Abi Loves order, met the designer who is such a lovely woman, visited her most extraordinary showroom which used to be a restaurant, a brothel, a synagog…incredible space she also held her last show in.

A visit to my friend Marie Helene de Taillac’s boutique in the chic 6eme area. Her new charms will be our special Christmas on Abi Loves…The first kids shop to be carrying this collection. How special is that?!

Strolling around I looked at more kids shops, brands I will be visiting at the next fair in Paris end of January. So many things to look forward to during the year to come on Abi Loves… I am thrilled!

Most of the afternoon I spent in book shops. Being based in Tokyo I so appreciate being able to read and understand what’s going on around me. So book shops are a dangerous place for me to spend time. First I want to learn about so many different things European history, countries like India, Laos, Burma, aromatherapy, art…and then for my kids…I cant even start explaining! They should stop going to school and stay home and read all I bring back for them ; ) Fantastic choice for the little ones. Incredibly tempting.

What did I get for them? some learning books, math and writing and then the fun stuff: Roald Dahl’s Charly and the Chocolate Factory and The Magic Finger, The Magic School Bus Space Explorers, Stanley’s Christmas Adventures, Clarice Green Dont Look Now. Now my daughter can read my son is getting into it too especially since she started reading stories to him. It’s funny how they copy us and each other: good things and bad things, of course.

I love Paris!

apart from that?

  • litchi bar under the arcades of Mabillon market – fresh juice, soup, quiche, salads
  • Cire Trudon, the most amazing candle shop ever. so chic it can only be in Paris. Since 1643.

パリでの生活

パリでの私の生活はお仕事ちょっぴり、お買い物ちょっぴり、そしてウォーキングをたっぷり。やっと裸足でカウチに開放された私の足が嬉しそうに見えます。

パリの良いところは何と言っても文化に触れたくなった時に美術館に行かなくていいこと。道を歩くだけで充分です。パリは生きた美術館。美しい建築、モニュメント、アートがあちらこちらにあります。

来春、Mademoiselleというアン・ヴァレリ-・アッシュの美しいキッズコレクションをオンラインで紹介できることになり、とても光栄に思っています。Abi Lovesへのオーダーをするため、魅力的なデザイナーにも会うことができました。訪れた彼女のショウルームはレストランや宿、ユダヤ教会などに使われたことのあるとっぴな場所で、彼女の最新コレクションの発表の場にもなりました。

シックな6区にある友人のMarie Helene de Taillacのブティックにも行きました。彼女の作る新しいチャームはAbi Lovesのクリスマス特別バージョンです。MHTのキッズ商品を扱う第1号店になるなんて、すごいでしょ!?

1月末に行われるパリの展示会に向けて、そこで見るつもりの子供服ショップにも色々足を運びました。来年も楽しみなことがいっぱいでわくわくしています!

午後の大半は本屋さんで過ごしています。東京に住んでいる外国人の私にとって自分の回りに起こっていることを活字で読んで理解できるというのはとても嬉しいことです。だから本屋さんは時がたつのを忘れてしまう危険な場所。まずはヨーロッパの歴史、インドやラオス、ビルマの国々のこと、アロマテラピー、アート・・・その後は子供たちへの本・・・もう説明できないくらい色々!小さな子供たちへ魅力溢れるものをたくさん見つけました。学校を休んで私の持ち帰った本を片っ端から一日中読んで欲しいくらいです。

彼らに買った本を紹介します。算数やかきかたの習得本を何冊か、そして楽しい物語をいくつか。ロアルド・ダールの「チョコレート工場の秘密」「魔法のゆび」、「マジックスクールバス」、スタンレーの「クリスマスの冒険」、Claris Greenの「Dont Look Now」など・・・。娘は本が読める年になり、お姉さんらしく弟に本を読んであげるようになったら息子も少しずつ字を覚え始めました。彼らが親の真似をする様子は見ていて本当におもしろく・・・良いところも悪いところも似ています。

パリ大好き!

他のお勧め?

Litchi bar- Mabillon Marketのアーケード内にあるお店。フレッシュジュースやスープ、キッシュ、サラダがおいしい。

Cire Trudon-1643年創業のパリにしかないキャンドルショップ。こんなに素敵でシックなお店は見たことがありません。

Categories: kids books&toys · kids clothes&accessories · travel · what I like

peek in to the world of tupera tupera

September 19, 2009 · Comments Off

Tupera Tupera are the best kids books designers. Their illustrations are pieces of art. Their cutting talents incredible. Animal Alphabet Circus, the youngest family member constitutes of tiny, colourful, precise cut and glue art work. Amusing as well as educational. Who said learning is boring?

Hats off for Tupera Tupera. I am incredibly honoured to carry them on Abi Loves for you.

Don’t miss Tupera Tupera exhibition at Gallery Tokyo Bamboo till September 23d (12-19h00). Find the originals of the Animal Alphabet Circus, buy one of a kind limited edition cushions and their wide range of story and activity kids books. Don’t forget to pick up a sticky moustache…it puts you in the circus groove.

Tupera tuperaの世界

Tupera Tuperaは素晴らしい絵本作家です。彼らのイラストは芸術作品。特に切り紙の才能は驚くべきものがあります。最新作Animal Alphabet Circusは細かくてカラフル、緻密なカットとのり付けのアート作品です。楽しいだけでなく教育的。学習がつまらないものなんて言わせません。

Tupera Tuperaに脱帽。私はオンラインショップAbi Loves…で彼らの作品を販売できることを誇りに思っています。

9月23日まで、Gallery Tokyo Bambooで彼らの個展が開かれています。Animal Alphabet Circusの原画を観る事ができ、限定販売のクッションや様々な絵本を買うことができます。ひげシールも忘れずに・・・サーカス気分を満喫です。

Categories: celebrations&events · film, music, books, art · kids books&toys

Abi Loves…August Shop News 09

August 4, 2009 · Comments Off

Hello!

You are probably off  enjoying your summer holidays somewhere out there having fun and relaxing.

Abi Loves Sales are still on : check them out before it’s too late – up to 60% off !

Abi Loves...August News 09

We are continuously searching for new things to offer you. On the latest trip to Kleine Fabriek in Amsterdam I finally had a face to face with company owner creative director and lovely Romy from Kids on Roof. We just received one of her newest creative stimulator for your kids : Totem Tree all made of recycled carton. Just looking at the constructed tree brings me close to nature – wonderful.

 Abi Loves...August Newsletter 09Abi Loves...August Newsletter 09Abi Loves...August Newsletter 09

Our new arrival and new label Zid Zid Kids is our latest pride. Marrakech – Morocco based company Zid Zid Kids offers a balance between tradition and style. An up to date alternatively cool brand about interior, accessories and fashion. Inspiring company resolutions producing all in 100% natural materials, applying fair trade production and using non-chemical colours and recycled materials for stuffing.

 Abi Loves...August Newsletter 09Abi Loves...August Newsletter 09

Darling lemlem’s colourful scarf collection is next seasons’ perfect accessory to your kids and yours cool winter look. It just always gives the right amount of earthy touch! Of course all is hand woven in Lyia Kebeb’s home country Ethiopia. Bravo!

 Abi Loves... August newsletter 09Abi Loves...August News 09

More new arrivals will keep on coming in from now on. We will be sending our updates on what we carry for you  as fast as we can. Keep a close watch on Abi Loves… and don’’t forget that your shopping can make a difference!

Best regards,

Abi

Abi Loves…August News 09

Hello!

あなたがサマーホリデー中で、すでに旅行を楽しんでいたとしても、Abi Loves…のサマーセールはまだ続いています。

最大60%オフのこのチャンスをお見逃しなく!
 
Abi Loves…
は、皆さんに素敵な商品をお届けするために、常に新しい商品を探し続けています。

先日は、オランダのアムステルダムで開催されたキッズフェア、Kleine Fabriekを訪れ、Kids on Roof の社長で、クリエイティブディレクターであるRomyにやっと会うことができました。

ちょうど彼女から、素敵な最新作の一つ、トーテムツリーが届きました。

全てリサイクルされたダンボールから作られ、組み立てられたトーテムツリーは見ているだけで、まるで自然に近づけさせてくれるよう。 とっても素敵!

Abi Loves…に加わった新たなブランド、Zid Zid Kidsは、Abi Loves…最新のおすすめ!

モロッコのマラケシュがベースのZid Zid Kidsは、モロッコの伝統とスタイルをうまく組み合わせ、インテリア、アクセサリー、ファッションに関して常に新しいスタイルを生み出すクールなブランドです。

100%ナチュラルな材料で生産され、フェアトレードで、化学的な染料を使わず、リサイクルされた素材を使用している商品はとても魅力的。
 
とってもかわいらしいlem lemのカラフルなマフラーは、次のシーズンのパーフェクトなアクセサリー!

ママも子供たちも、クールな冬のおしゃれを楽しめます。

lem lemは、いつでも自然の恵みをあなたに感じさせてくれます。
もちろん全てハンドメイドで、Liya Kebedeの故郷であるエチオピアで作られています。ブラボー!

 
さらに、これからたくさんの新商品が入荷する予定!

今後も商品の最新情報をお伝えしていきますね。

Abi Loves…から目を離さないで。
 
そして、ショッピングが自分自身に良い変化をもたらすことを忘れないで下さいね!
 
それでは。

Abi

Categories: Abi's work · gift ideas · kids arts&crafts · kids books&toys · kids clothes&accessories

my shopping at bonton today

July 17, 2009 · Comments Off

omiyage for my kids @ bonton Paris

…for her…colouring book

…for him…chocolate bar

…for me…’one more kiss’

 

Bontonでお買い物

子供たちにお土産を買いました

娘には・・・ぬりえ

息子には・・・チョコレート

私用に・・・バッジ。メッセージはone more kiss。

Categories: gift ideas · kids books&toys

kleine fabriek!

July 12, 2009 · Comments Off

Visit to the kids fair in Amsterdam- kleine fabriek

The fair was super well organised and was great to attend. With friendly staff, clear information, enough light and space to enjoy the work environment, cafes in every corner of the fair, and a yummmy ice cream bar. The Dutch are so easy going, relaxed and direct. Something I love in life.

My favourites…

Dear Romy from Kids on Roof I finally met life after having sent hundreds of emails back and forth. Her multiple award winning recycled toys are avant guard, educational, creative and fun. I ❤ them all!

Anne-Claire Petit introduced me to little Lily, organic woven cotton doll (exclusive on Abi Loves…this Fall). She is amazing. All her work is made by women in a poor remote village in China. Giving them work and money to live and send their kids to school. There should be more people out there doing such things. 

Finger in the Nose…for the first time on Abi Loves…this Fall. The coolest kids jeans brand promises to continue to rock on through 2010. Yeah!

Bisgaard, high quality, comfortable modern kids shoes…lovely colours for next Spring. The kind of leather shoes your kids like wearing and you dont mind if they get them scratched. They look even cooler used and with a bit of cream are back to new for special occasion. 

アムステルダムで行われたキッズフェアに行ってきました。

フェアはとても良く企画されてあり、行く価値がありました。スタッフはフレンドリーで案内もしっかりしていて、仕事を楽しむためのスペースがゆったりとられ、照明も明るく、会場のあちらこちらにカフェがあり、おいし~いアイスクリームバーまであります。オランダの人たちは陽気で気楽で率直。私の好きな気質を持ち合わせています。

私のお気に入りは・・・

Kids on RoofのRomyとは何百回というメールのやり取りの末会うことが出来ました。数々の賞を勝ち取ったリサイクルのおもちゃはアヴァンギャルドで教育的、クリエイティブで楽しいものばかり。大好きです!

Anne-Claire Petit が紹介してくれたlittle Lilyはオーガニックコットンの人形。この秋Abi Loves…で限定販売します。彼女は素晴らしいことに、仕事を中国の貧しい村の女性達に依頼しています、彼女達はそのお金で生活し、子供を学校に行かせることができるのです。このような試みをもっとたくさんの人がするようになるといいですね。

Finger in the nose。Abi Loves…で取り扱うのは初めてです。クールなキッズのデニムブランドで、2010年もロックし続けること間違いなし!

Bisgaardはハイクオリティーで履き心地にこだわった子供靴のブランド。来春はかわいい色がたくさん出ます。子供が気に入って履き続けても汚れが気にならないと思います。使い古したように見えたほうがずっと素敵な靴で、少しクリームを塗ればよそ行き用によみがえります。

Categories: Abi's work · eco life · gift ideas · kids arts&crafts · kids books&toys · kids clothes&accessories

Maisons du Monde

June 28, 2009 · Comments Off

Maisons du MondeRecently on one of my gift hunts I stumbled on this great gift for kids at Spiral Market: Maisons du Monde. A light A3 size box that contains four cartons sheets of four typical houses from 4 different places of the world (Burkina Faso, South Africa, Yemen and Sumatra). With it comes this lovely booklet introducing briefly the culture and architecture of the place with a graphic sheet to learn how to re-create the various ornaments on the houses. Kids can colour the houses in the traditional way or make their own design. Easy to entertain, easy to assemble, lovely gift! Made of 100%recycled carton, Made in France

メゾン デュ モンド

最近プレゼント探しをしていたらスパイラルマーケットで素敵なものにめぐり合いました。メゾン デュ モンドです。軽いA3サイズの箱に4つの厚紙でできたシートが入っています。シートはブルキナファソ、南アフリカ、イエメン、スマトラの4つの国の伝統的な家になります。付属のパンフレットには簡単なその国の文化や建築物の説明があり、家の飾りの作り方なども紹介してあります。子供たちは家を伝統的な色で塗ったり、自分の感性で塗ったりできます。組み立ても簡単で楽しい素敵なギフト!リサイクルペーパーで作られたフランス製です。

Categories: gift ideas · kids books&toys

Tupera Tupera – book exhibition

June 25, 2009 · Comments Off

tupera tupera - adventure of wani-ni

Renown childrens book illustrators Tupera Tupera exhibit the original paintings of ‘The Adventure of Wani-ni’ from June 30th to July 4th at Jiyuh-gakuen Asuka-kan in Mejiro.

Abi Loves… now has available stock for the bestseller of Tupera Tupera Picture Work Book- making faces and will carry their exiting alphabet book from Fall this year.

Tupera Tuperaの作品展

人気の子供絵本作家、Tupera Tuperaの絵本原画展、「ワニーニの冒険」が目白の自由学園明日館で開かれます。6/30-7/4まで。

Abi Loves…ではベストセラー「かおノート」を取り扱い中です。秋にはアルファベットの本も入荷予定です。

Categories: celebrations&events · film, music, books, art · kids books&toys

Animal Alphabet Circus

June 22, 2009 · Comments Off

animal alphabet circus

I just received the newest illustration book from Japanese illustrator team Tupera Tupera. The Animal Alphabet Circus is an exciting way to teach your kids about letters. Even for the ones who already know their alphabet it’s fun to look at the colourful book and find where the letters are on each animal : on the nose, on the tail, on the ears…

The animal names are in English and Japanese.

Have a look on what’s going on in the exciting circus!

アニマルアルファベットサーカス

日本のイラストレーター、Tupera Tuperaの新作が届きました。アニマルアルファベットサーカスは子供に文字を教えることができるとっても楽しい絵本です。アルファベットをすでに覚えている子供でも、カラフルな挿絵や動物の鼻の上、しっぽ、耳に隠れる文字を見つけるのはきっと楽しいと思います。

動物の名前は英語と日本語の表記。

このエキサイティングなサーカスで何が起こるかぜひ見てみて!

Categories: gift ideas · kids books&toys

  • Recent Posts

  • Blog Stats

    • 56,635 hits